Foreign Languages
Permanent URI for this collectionhttps://repository.aab-edu.net/handle/123456789/55
The Foreign Languages community showcases scholarly publications and research outputs authored by faculty and researchers in the Faculty of Foreign Languages. This collection includes journal articles, working papers, conference proceedings, and other academic works that contribute to the understanding of theory, policy, and practice. It aims to promote open access to high-quality economic research conducted within the institution.
News
Latest update: New research articles and working papers from the English department have been added.
Browse
Search Results
Item ENGLISH-CONFLICTING FOREIGN LANGUAGES AND LANGUAGE MANAGEMENT STRATEGIES IN INTERNATIONAL BUSINESS COMMUNICATION(AAB College, 2025-07-16) Martinaj, FitneteThe English language is considered the global business language and a mutual language to provide communication and understanding in business. Learning foreign languages and implementing language management strategies enable cross-cultural communication, business growth and career enhancement. Drawing on this theory of business communication, this study explores the effects of language proficiency in business operations of Kosovan small and medium-sized enterprises (SMEs), which intend to become integrated globally, by using mixed methods and the interpretation of business managers (Sample 1, N = 5), two pilot tests (Sample 2, N = 7 and N = 29) and an online questionnaire (Sample 3, N = 139). The role of English in business communication was interrelated with an analysis of other foreign languages, along with the implementation of language strategies and the effect of language skills on career development. This squares well with the proposition that these three aspects are consistent in their contribution to effective communication in business and convey richness on both an individual and a company level. The findings offer a new perspective on the effects of using foreign languages in business communication, which consequently contributes to internationalization, multilingualism and cross-cultural communication.Item ENGLISH WORDS IN THE LEGAL TERMINOLOGY OF KOSOVO(AAB College, 2025-07-14) Ramadani, FatmirEnglish language as the most widespread language in the world, is used as language of communication, technology, education by more people and for more purposes than any other language on Earth. English Language today is spoken all over the world and the nature of its easy transmission to the people through mass media makes it as the most accessible language on earth. Kosovo was rapidly part of these developments after the 1999. Every Kosovar is bilingual and many multilingual. They are rich in terms of languages spoken, due to the interaction with countries and cultures abroad and presence of many international institutions. Foreign languages influenced Albanian spoken language but also language of education, media and communication, particularly after the war in 1999, English language and words drastically influenced common spoken language as well as glossary of Kosovar legislation. This was done either by using intentionally English legal terminology into Kosovo legislation, or by continuing use of English words in official language and communication which resulted with words becoming integrated part of legal terminology. My long experience as Language Assistant in various international organizations in Kosovo, would be a great help to focus on English terminology that has entered into legal system of Kosovo, respectively legal linguistic terms that were borrowed by judges, prosecutors, lawyers, police officers, and other parties involved in legal proceedings in Kosovo.Item CODE-SWITCHING IN ELT CLASSROOMS IN THE REPUBLIC OF KOSOVO(AAB College, 2025-07-11) Sallauka, ArdianThe use of the mother tongue also known as L1 as a needed and important constituent in the L2 classroom has been discussed amongst teachers of English as a foreign/second language for a long time. Therefore, the present study wants to answer the following research question: What are the circumstances ELT teachers and students switch between English and Albanian, with the goal to better understand teachers’ and students’ language choice regarding code switching in ELT classrooms. In order to reach the goal, a sample of 15 interviews conducted with primary, secondary, and higher education ELF teachers and of 15 interviews carried out with ELT high schools and university students, from the Republic of Kosovo is determined. The interviews are transcribed and then coded and the analysis rests upon the interpretativeinductive approach. The results of this study show that the majority of the EFL teachers use their mother tongue to either explain their ideas clearly, give instructions, manage the classroom, or understand instructions and ideas appropriately in English, etc. Teachers always switch to their mother tongue (L1) when using EFL (L2) and in very rare cases the opposite. The research results also display that EFL learners use code switching to express themselves better, to explain ideas, to communicate with each other, and to increase comprehension such as in cases when they ask their professors or their colleagues questions, but there are cases worth mentioning when professors and learners use it without even realizing it. This research will help teachers and students have a better understanding of the role of code-switching in ELT classes, and will make them more aware of this very common phenomenon.